ನೋಯುವ ಪ್ರೀತಿ
ಅನಿಲ ತಾಳಿಕೋಟಿ
ನಾರ್ತ್ ಕೆರೋಲಿನಾ , USA
ಕರುಬುವದಿಲ್ಲ ನಾ ನನ್ನ ಭಾವನೆಗಳ ಗಾಳದಲ್ಲಿ
ಅದುಮಿಕೊಂಡ ನಿಶ್ಯಕ್ತ ವೇದನೆಗಳಲ್ಲಿ
ಗೂಡಲ್ಲೆ ಮೊಟ್ಟೆ ಒಡೆದು ಮರಿಯಾದ ಗುಬ್ಬಚ್ಚಿ
ಸಾಧ್ಯವೇ ಅಸೂಯಿಸಲು ಮಲೆಯ ಮಾಂತ್ರಿಕತೆಯ ?

ಕೊರಗುವದಿಲ್ಲ ನಾ ನಾ ರಕ್ಕಸನಿಗೆ
ಅವನಲಿಲ್ಲ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಕರುಣೆ
ಕ್ರೌರ್ಯವೇ ಸ್ಥಾಯೀಯಾದವನಿಗೆ
ಅಂತರ್ವಾಣಿ ಕೇಳಿಸುವದದೆಂತು ?
ಮರುಗುವದಿಲ್ಲ ನಾ ನಾ ಅದೃಷ್ಟವಂತರಿಗೆ
ನೋವನ್ನುಣ್ಣದ ನೀಲಕಂಠರಿಗೆ
ಪ್ರಯತ್ನಿಸದೆ ಫಲ ಪಡೆಯುವವರಿಗೇನು ಗೊತ್ತು
ಸೋತ ಯತ್ನದಾ ಗಮ್ಮತ್ತು?
ಮರೆಯಲಾರೆ ನಾನೆಂದಿಗೂ ಈ ಸತ್ಯವ
ಅಸುಖಿಯ ಅನುಭವ ದೊಡ್ದದು ಅನನುಭವಿಗಿಂತ
ಪ್ರೀತಿಯೇ ಗೊತ್ತಿರದವನ ನೋವಿಗಿಂತ
ಮಿಗಿಲಲ್ಲವೇ ನೋಯುವ ಪ್ರೀತಿ?
ಮೂಲ: Alfred, Lord Tennyson






ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
-ಚಂದ್ರಿಕಾ
very nice.
ಪ್ರೀತಿಯೇ ಗೊತ್ತಿರದವನ ನೋವಿಗಿಂತ
ಮಿಗಿಲಲ್ಲವೇ ನೋಯುವ ಪ್ರೀತಿ?
Beautifully crafted lines… Did not feel that I was reading a translation… Well done Anil
chennaagide kavite.
Beautiful Anil, very.nice translation..thank you.
Bravo Anil
‘ಪ್ರಯತ್ನಿಸದೆ ಫಲ ಪಡೆಯುವವರಿಗೇನು ಗೊತ್ತು ಸೋತ ಯತ್ನದಾ ಗಮ್ಮತ್ತು?’ ತುಂಬ ಇಷ್ಟವಾಯ್ತು.
nice..